quinta-feira, 30 de dezembro de 2010

terça-feira, 28 de dezembro de 2010

segunda-feira, 27 de dezembro de 2010

A ovelha fugiu do Presépio!!!



The sheep run away from the Christmas crib!!!

quinta-feira, 23 de dezembro de 2010

Quero dar-vos este Natal...

Com plasticina modelámos bolinhas para enfeitar a Árvore de Natal!

Dentro dos presentes está o que vos desejo:
1 - Família
2 - Amigos
3 - Comida
4 - Casa
5 - Alegria
6 - Brincadeira
7 - Miminhos
8 - Amor
9 - Saúde
10 - Paz
11 - Sorte

This Christmas I want to give you...
With modelling clay we made little balls to ornament the Christmas Tree
Inside the presents is everything that I wish for you:
1 - Family
2 - Friends
3 - Food
4 - Home
5 - Joy
6 - Games
7 - Cuddles
8 - Love
9 - Health
10 - Peace
11 - Luck

A ovelha... negra


Cada vez que leio esta história às crianças fico surpreendida!!!
Este livro permite que sejam as crianças a dar asas à sua imaginação e criatividade, terminando a história à sua maneira.
Desta vez o final da história foi este:

- A ovelha negra caiu para o chão. (Sofia)
- Depois transformou-se numa cor preta. (Beatriz)
- As ovelhas brancas olharam para a cor preta e pensaram que também podiam ser pretas. (Maria)
- Então elas pegaram na tinta preta e começaram-se a pintar de preto. (António)
- Ficaram todas iguais, eram todas pretas (Carina)
- Depois elas deixaram de comer durante uns dias e ficaram magras e muito pequeninas (João)
- Ficaram parecidas com as formigas (Sofia)
- Começaram a fazer buraquinhos no chão para fazerem as suas casas e irem lá para dentro (André)
- Elas entraram (Carina)
- Experimentaram a casa nova (Ricardo)
- A casa nova não tinha comida lá dentro (Beatriz)
- E elas foram à cozinha do André buscar açúcar e migalhinhas de pão para a casa delas (Miguel)
- Ficaram com a casa cheia de comida (Maria)
- De repente o céu ficou outra vez cheio de nuvens cinzentas e choveu (António)
- E trovejou (Maria)
- Ainda bem que as formigas tinham uma casa para se abrigarem e comida para comerem (João)


E nós, com os nossos dedinhos pequeninos trabalhámos como as formigas e fizemos uma ovelha negra.

The Black ... Sheep!
Every time I read this story to my kids I am amazed...
This book has no end, so it allows children to give wings to their imagination and criativity in order to finish the book in their own way!
After creating a new end, children worked like ants and with their little fingers created a new black sheep!

Um Bom Natal à minha turma de "anjinhos"!

Pintámos e colámos limpa-cachimbos... assim o anjinho ficou fofinho!

I wish Merry Christmas to my class of "little angels"!
We painted and glued some pipe cleaners... in the end the angel became so cute!

quarta-feira, 22 de dezembro de 2010

Cai chuva...

Canção

Cai a chuva
Ping... Ping...

Sopra o vento
Cai a chuva
Vum... Vum...
Ping... Ping...

Cai a neve
Sopra o vento
Cai a chuva
Floc... Floc...
Vum... Vum...
Ping... Ping...


Com a água da chuva fizemos café
Com o café pintámos o tronco da árvore
Agora cheirem a árvore...
...Hummmm....que cheirinho!!!
 
It's raining...
With rain water we made coffee
With coffee we painted the tree trunk
Now, smell the tree...
...Hummmm... what a smell!!!

terça-feira, 21 de dezembro de 2010

Gotinhas de água

Canção

A água vem das nuvens
É de lá que a água vem
A água vem das nuvens
Já todos sabemos bem

As gotinhas de água
São muito engraçadas
Caem das nuvens e deixam
A terra e as flores molhadas.


Water droplets!

segunda-feira, 20 de dezembro de 2010

O que é que é que cai de pé e corre deitado?


 

What is the thing which, once poured out, cannot be gathered again?

sexta-feira, 17 de dezembro de 2010

O Ganso do Charco

Já leram o livro "O Ganso do Charco" de Caroline Jayne Church?

Recomendo que o façam! É lindíssimo!


E depois de o ler fizemos este trabalho...


The Smart Goose
Have you ever read the book "The Smart Goose" by Caroline Jayne Church? 
 I advise you to read it. It's absolutely beautiful!
After reading it we made this work...

quarta-feira, 15 de dezembro de 2010

As minhas batas!

Também gosto de bordar...


  


My teacher's clothes
I also like to make embroideries

terça-feira, 14 de dezembro de 2010

A árvore do Inverno

Foi bom fazer este trabalho!!! Que cheirinho a canela...




Winter's tree
It was amazing to make this craft!!! What a cinnamon smell...

domingo, 12 de dezembro de 2010

Postais de Natal

Merry Christmas

Original Christmas Cards!

sábado, 11 de dezembro de 2010

Arranjo de Natal

Com revistas antigas pode-se fazer um lindo arranjo de Natal! =)

Christmas Arrangement
With  old magazines we can make a beautiful Christmas arrangement! =)

sexta-feira, 10 de dezembro de 2010

Postais de Natal






Christmas Cards
Merry Christmas

Natal com saúde!!!


An healthy Christmas
Christmas is a feast!
... but also health!
Christmas is codfish...
... but also low salt!
Christmas is candies
... but also low sugar!
Christmas is a celebration
with well balanced alimentation.
It's Christmas!