Mostrar mensagens com a etiqueta Canção | Song. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Canção | Song. Mostrar todas as mensagens

terça-feira, 26 de março de 2013

O circo fantasia

Canção
Ai venham todos ao circo fantasia
Ai venham ver tantas coisas de espantar: 
O domador, o trapezista
O fabuloso ilusionista
Que faz d'um lenço, um pássaro a voar
...
(Do livro Música para Crianças)


Depois de termos ido ao circo e na escola termos aprendido esta canção fizemos este trabalho. 
Com lápis de cor pintámos a tenda e dentro dela colocámos um palhaço. 
Com a nossa mão pintada de rosa e laranja estampámos a cara e o cabelo, com o dedo indicador estampámos os olhos, as orelhas e o nariz. Com canetas de feltro fizemos a boca e os laços do cabelo. No pescoço colámos uma massinha (farfalle) pintada de dourado.

domingo, 24 de março de 2013

Coelhinho de Páscoa!

 Canção 
Coelhinho de Páscoa
Que trazes p´ra mim
Um ovo, dois ovos
Três ovos, assim

Coelhinho de Páscoa
Que cores eles têm
Azul, amarelo
Vermelho também


Para colocar os ovinhos que o coelhinho nos trouxe elaborámos este cartucho. 
Com cartolina roxa fizemos o cone, com cartolina branca a cabeça e as patinhas do coelho. Para rematar fechamos o cone com papel crepe e um laço de fita amarela.

quarta-feira, 28 de novembro de 2012

O caracol estava a chorar!

 Canção
 O caracol estava a chorar
Não tinha sol para brincar
Estava a chover não pode sair
Foi para casa e pôs-se a dormir

Ao outro dia, ao acordar
Com os pauzinhos postos no ar
Foi à janela e viu o sol
Já pôde ir brincar o senhor caracol
Ao sol!



Pintámos a parte lateral da mão com tinta amarela torrado para fazer o corpo do caracol. Com tinta castanha e um carimbo de borracha estampámos a casinha do caracol. Nos corninhos colámos dois olhinhos de mexer. Com lápis de pau azul pintámos uma nuvem e colámos pedacinhos de lápis de cera azul. No final fizemos chover sobre o caracol derretendo os pedacinhos de lápis com a ajuda de um secador.

sexta-feira, 9 de novembro de 2012

Castanha quentinha!

 Canção
Uma, duas, três castanhas
Eu te vou dar
Uma, duas, três castanhas
Para brincar

Castanhas quentinhas
Ao lume a estalar
Nós vamos assá-las
Até nos cansar


Com lápis de cores pintámos uma castanha. Com plasticina verde fizemos rolinhos em forma de picos que colámos à volta da castanha representando assim o ouriço

sexta-feira, 1 de junho de 2012

Dia da Criança

Canção
"Dia da Criança"

Jogar, pular e brincar
Cantar a nossa canção
Hoje é dia da Criança, 
É dia de mudança
Dia de animação. 

Hoje nós temos um dia
Dia de muita esperança,
Com sonhos e alegria
Hoje é dia da Criança. 

Não importa a tua raça, 
Não importa a tua cor, 
Junta-te a nós neste dia
Vem com muita alegria
Faz um mundo de amor.

Fiz um presente para o Dia da Criança - Revesti alguns lápis com fita de cetim castanha para fazer o tronco e com plumas fiz as folhas para representar palmeiras. 
Depois usámos os lápis para pintar um mundo e fazer muitas crianças à volta do mesmo.

Children's Day
I made a Children's Day Gift - I decided to cover a pencil with brown satin ribbon to represent the palm trunk. Then with green feathers I made the palm leaves. 
After that we used the "palm tree" to paint a world surrounded by many children.

segunda-feira, 14 de maio de 2012

Borboletinha

Canção
"Borboletinha"
Borboletinha
Está na cozinha
Fazendo chocolate
Para a madrinha

Poti Poti
Perna de pau
Olho de vidro
E nariz de pica-pau!
(DVD Galinha Pintadinha 2)




Colocámos tinta cenográfica de várias cores no centro de uma folha. 
Depois dobrámos a folha ao meio e com as mãozinhas espalhámos a tinta que estava no centro da folha para a parte mais exterior. 
Com esta técnica nasceram muitas borboletas diferentes, uma por cada menino e aqui fica o exemplo de 4 delas.

Little butterfly
In the middle of a white sheet we placed paint of several colors.
After that we folded the page in half and with our hands we spread the paint from the middle to the sheet borders.Many different butterflies were made with this technique. A different butterfly for each kid, here I show four of them. 

sexta-feira, 11 de maio de 2012

A Girafa

Canção
"Adivinhas" 
Qual é o bichinho
Leve, delgado
Cara altiva
Pescoço esticado?
É a girafa, é a girafa, é a girafa...

(Do livro Música para Crianças 2)


Com lápis de cor laranja pintámos uma girafa, depois com tinta cenográfica e os nossos dedinhos fizemos as manchas.  No fim fizemos a relva com tinta verde.

The Giraffe
We painted a giraffe with an orange pencil. Then with paint and our little fingers we made the giraffe’s patterned coat. To complete our work we made the grass with green paint.

quarta-feira, 9 de maio de 2012

Olha, olha, olha, olha a Borboleta!!!

Canção
"O meu Jardim"
Olha, olha, olha
Olha a borboleta
Com asinhas leves
Vermelhinha e preta. 
Olha, olha, olha
Olha o gafanhoto
A roer a rosa 
Que grande maroto

Quando saio para a escola
Gosto de olhar o jardim
Tão bonitas são as flores
Parecem sorrir p'ra mim.
(...)

(do livro Música para Crianças 2)


Finalmente está tempo de Primavera!
Hoje, depois de aprendermos uma canção que fala de vários animais da Primavera incluindo a borboleta, fizemos este trabalho de grupo.
Recortámos papel crepe amarelo em quadradinhos que depois enrolámos em bolinhas para fazermos o corpo da borboleta. Em papel de lustro verde e azul desenhámos muitas mãozinhas nossas que recortámos e colámos para fazer as asas da borboleta. Para a cabeça usámos uma esponja e em cartolina fizemos os olhinhos e os lábios. Para fazer os corninhos da borboleta colámos muitas bolinhas de esferovite roxas.

Look, look, look at the Butterfly!!!
Finally it is Spring!
Today we learnt a song that talks about many Spring animals, including the butterfly. 
So we decided to make this team work.
We cropped yellow crepe paper in squares, after that we made little balls to create the butterfly body. We designed our hands in green and blue paper, then we cropped and glued them to create the butterfly wings. To the head we used a bath sponge. To the eyes and the mouth we used paperboard. To the antennas we glued a lot of purple styrofoam little balls.

sexta-feira, 4 de maio de 2012

Leque em Flor!

 Canção
"Mamã minha Mamã"
Quantos beijos e ternura
Mamã tu sabes dar
Teus braços estão abertos
Prontos para me abraçar

Refrão
Mamã, minha mamã
Minha amiga, meu amor
Mamã, minha mamã
Minha amiga, meu amor

Quero estar sempre contigo
Para aprender a viver
Contigo a meu lado
Nada tenho a temer


Num leque branco estampámos flores cor de rosa e amarelas para o tornar mais bonito. 
Eis um lindo presente para dar à Mãe!

Blooming Fan!
In a white fan we printed many pink and yellow flowers. It became beautiful!
This is a nice gift to offer Mom!

terça-feira, 1 de maio de 2012

Adoro-te, minha Mãe!

Canção
"Dia da Mãe"
Se eu fosse gente crescida
E soubesse falar bem
Num abraço te diria
Que te adoro, minha Mãe. 

Se eu fosse gente crescida
E soubesse contar bem
Do céu, mil estrelas colhia
Para te dar, minha Mãe. 

Como ainda sou pequeno
Gosto muito de cantar
Esta canção aprendi, Mãe,
Para te, a dedicar.
(Do Livro "Música no jardim de infância" de Lourdes Custódio)



 Depois de aprendermos esta canção, fiz o molde de uma mãe para depois as crianças pintarem. 
Utilizámos o dedo indicador e tinta preta para fazer os cabelos, tinta cor de rosa para as flores e vermelha para a boca e para os corações do vestido. 
O resto foi pintado com lápis de cor.

I love you, Mother!
We learnt a song and then I drew a “mom” that my kids painted.
We used our forefinger and black paint to the hair; pink paint to the flowers and red paint to create the mouth and the dress hearts.
The rest of the mother was painted with pencil of several colors. 

segunda-feira, 16 de abril de 2012

A andorinha de peninha preta...

Canção
"A Andorinha"

Olha a andorinha
de peninha preta;
voa, voa, voa,
mais que a borboleta.

Voa, voa, voa,
ninguém a detém;
olha a alegria
que a andorinha tem
...
Livro "Música para crianças" de Carlos Gonçalves

Com tinta prateada fizemos um fio. Com tinta preta e as nossas mãos fizemos o corpo da andorinha e com uma rolha de cortiça a cabeça. No final pusemos um bico amarelo e olhinhos que mexem. 

Swallow with the black feather...
With silver paint we made the wire. With black paint and our hands we made the swallow body, with a cork the head. After that, we glued an yellow beak and little eyes. 

domingo, 25 de março de 2012

Galinha Doida!

Canção
Doidas, doidas, andam as galinhas
Para pôr o ovo lá no buraquinho
Raspam, raspam, raspam
P'ra alisar a terra
Picam, picam, picam
Para fazer o ninho
...
Recortámos muitas mãozinhas nossas em papel de lustro amarelo para fazer o corpo da galinha. 
Em papel de lustro vermelho recortámos uma mão aberta e uma mão fechada para fazer a crista e o papo da galinha. Em papel de lustro cor-de-laranja recortámos duas mãos abertas para fazer as patas da galinha e uma mão fechada para o bico.
Com cartolina canelada amarela fizemos a cabeça. 

Crazy chicken!
With yellow paper cropped in the shape of our hands we made the chicken's body. 
With red paper cropped in the shape of an opened and a closed hand we made the chicken's coomb and wattle. With orange paper we cropped the chicken's paws and the beak.
To make the head we used yellow corrugated cardboard.

quinta-feira, 22 de março de 2012

Coelhinho Novo!

Canção
Coelhinho novo
Se és meu amigo
Traz um lindo ovo
P'ra brincar comigo!

Refrão
Dlim-dlim-dlim-dlim-dlim-dlim-dlão
Toca o sino sacristão
Dlim-dlim-dlim-dlim-dlim-dlim-dlão
Toca o sino sacristão

A Páscoa é uma festa 
De alegria e cor
Com muitas amêndoas
E muito amor!

(no livro Uma Canção Por Semana)
Para elaborar este postal utilizei ráfia verde para a relva, cartolina amarela canelada para a cerca, cartolina e algodão branco para o coelho e Eva para a cenoura. 

New Little Rabbit!
We learned a song called "Coelhinho Novo" (New Little Rabbit). 
Then to create this card I used green raffia to represent the grass. I used yellow corrugated cardboard to the fence, white cardboard and cotton to represent the rabbit and EVA to the carrot.

quinta-feira, 8 de março de 2012

P de Papá!!!

Canção
"Letra P"
Eu conheço muitas letras
Mas cantarei hoje uma só
É a letra P
P de paixão
P de papá
Do meu coração
Pipa, pião, pipoca e pão
 Pastel, padaria, piano e papinha
Pimenta, panela
Peixe e pavão
Pedra e prata
Pato e pata
Pente, parente
Pêlo e pescoço
Pá e pé
Porteira, portão
Papazinho
Minha PAIXÃO

(de Rogério Azeredo)
Adaptei uma música brasileira de Rogério Azeredo e ensinei-a aos meus meninos.
No final recortámos muitos coraçõezinhos de várias cores que colámos numa cartolina azul para fazer um postal para o Dia do Pai! 

P de Papá!! (as F from Father!!!) 
In portuguese the word Father begins with a P, so I adapted a brasilian song (from Rogério Azeredo) and taught it to my kids. After that we cropped a lot of little hearts of many colors and we glued them in a blue cardboard to make a card to offer in the Father’s Day.

quarta-feira, 7 de março de 2012

Uma flor, uma pequena flor, para ti Papá!

 Canção
Uma Pequena Flor

Uma flor
Uma pequena flor
Que eu colhi
Só a pensar
Em ti!
...
(de Entre Aspas)

 Com um par de meias bordeaux para homem fiz esta rosa. Com feltro fiz as folhas e terminei o arranjo envolvendo tudo com restos de tecido que aproveitei de um ramo de flores antigo.

One flower, one little flower to you, Daddy! 
(there is a portuguese song “Uma flor, uma pequena flor” from a portuguese band “Entre Aspas” that says “one flower, one little flower..”. This sentence inspired this post.) 
I made this rose with a pair of  man’s socks. With felt I made the leaves and I finished the bouquet wrapping it with rests of tissues recycled from an old bounch of flowers.

domingo, 26 de fevereiro de 2012

O Rei Comilão...

 Canção
Era uma vez um rei

 Era uma vez um rei
Com uma grande barriguinha
Comia, comia
E mais fome tinha.

Bom dia, Sr. Rei!
Como passa Vossa Alteza?!...
Se continua a comer tanto
Vai rebentar com certeza".
Isto dizia o bobo,
No meio de uma palhaçada
Mas o rei continuava
Como se não fosse nada.
(...)
In CD/DVD "Toda a escolinha de música"

Depois de ter ensinado às crianças esta canção, prosseguimos com a elaboração deste trabalho de grupo.
Tendo em conta que o projecto que está a ser vivido na minha escola é "Alimentação Equilibrada, Obesidade Eliminada", explorei com as crianças quais os alimentos saudáveis e os não saudáveis e resolvemos colar na barriga deste Rei apenas os alimentos saudáveis. 
Fizemos a barriga com um prato de papel onde colámos recortes de revistas e o manto foi feito com papel crepom, rodelas de algodão e bolinhas de esferovite. Para a gola usámos um prato de papel de bolos. Os cordões dos sapatos foram feitos com asas de sacos.

 The Hungry King... 
This is a portuguese song, I taught it to my kids and then we proceeded with this team project.

In my school each year, we have a different annual project. This year the theme is “Balanced Food, Obesity removed”. For this project I explored with my students the healthy and unhealthy food, after that we glued only the healthy food on the King’s belly. 
To make the belly we used a paper plate where we glued some magazine clippings. The cloak was made with crepe paper, cotton disks and styrofoam balls. To represent the collar we used a cake paper plate. The shoelaces were made with bag handles.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...