domingo, 26 de fevereiro de 2012

O Rei Comilão...

 Canção
Era uma vez um rei

 Era uma vez um rei
Com uma grande barriguinha
Comia, comia
E mais fome tinha.

Bom dia, Sr. Rei!
Como passa Vossa Alteza?!...
Se continua a comer tanto
Vai rebentar com certeza".
Isto dizia o bobo,
No meio de uma palhaçada
Mas o rei continuava
Como se não fosse nada.
(...)
In CD/DVD "Toda a escolinha de música"

Depois de ter ensinado às crianças esta canção, prosseguimos com a elaboração deste trabalho de grupo.
Tendo em conta que o projecto que está a ser vivido na minha escola é "Alimentação Equilibrada, Obesidade Eliminada", explorei com as crianças quais os alimentos saudáveis e os não saudáveis e resolvemos colar na barriga deste Rei apenas os alimentos saudáveis. 
Fizemos a barriga com um prato de papel onde colámos recortes de revistas e o manto foi feito com papel crepom, rodelas de algodão e bolinhas de esferovite. Para a gola usámos um prato de papel de bolos. Os cordões dos sapatos foram feitos com asas de sacos.

 The Hungry King... 
This is a portuguese song, I taught it to my kids and then we proceeded with this team project.

In my school each year, we have a different annual project. This year the theme is “Balanced Food, Obesity removed”. For this project I explored with my students the healthy and unhealthy food, after that we glued only the healthy food on the King’s belly. 
To make the belly we used a paper plate where we glued some magazine clippings. The cloak was made with crepe paper, cotton disks and styrofoam balls. To represent the collar we used a cake paper plate. The shoelaces were made with bag handles.

sexta-feira, 17 de fevereiro de 2012

O amor é lindo...



No dia de São Valentim li o livro "O Soldadinho de Chumbo" às crianças. 
No final explorámos vários sentimentos (o amor, a amizade, a paixão, a tristeza...) e posteriormente partimos para a elaboração deste trabalho de grupo - A Bailarina!
Para o fato e sapatilhas da bailarina usámos bolinhas de esferovite, o cabelo e o corpo foram feitos com papel crepe retorcido e o tutu (a saia da bailarina) foi feito com o recorte das nossas mãos em papel azul.

 Love is beautiful... 
At Valentine's Day I read to the children the book "The Steadfast Tin Soldier". 
Then we explored several feelings (love, friendship, passion, sadness...) and begun this team work - The Ballerina!
To make the ballerina's dress and shoes we used small styrofoam balls. The hair and the body were made with crepe paper. The ballerina tutu was made with blue paper cropped in the shape of our hands.

segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Carnaval só com Coca-Cola!

Com um copo de Coca-Cola fizemos o chapéu do palhaço, com as nossas mãos feitas em papel de lustro verde fizemos a cabeleira, no nariz colámos uma rolha de Coca-Cola, na boca usámos cartolina e a gola é feita com papel crepom. 

Carnival, only with Coke! 
With a Coke Cup we made the clown's hat, the hair was made with green paper cropped in the shape of our hands. To make the nose we glued a coca-cola cap, to make the mouth we used cardboard and the collar is made with crepe paper.

domingo, 12 de fevereiro de 2012

Amo-te!

Dentro de uma capa de CD vazia coloquei uma fotografia e muitos corações de várias cores e tamanhos. Na parte de trás colei um suporte para terminar o passepartout! 

I love you! 
Inside an old and empty CD cover I put a photo and many hearts of several colors and sizes. 
Behind it I glued a plastic piece to finish the frame!

Amor à beira-mar!

Dentro de um frasco de sabonete líquido vazio coloquei uma fotografia romântica, depois acabei de o encher com muitos búzios pequeninos e corações de cartolina azul. 
Forrei a rolha com um pratinho de papel e atei com uma fita de cetim azul.

Love by the sea!
Inside an empty bottle of liquid soap I placed a romantic photo. 
After I filled it with many little shells and blue hearts. 
I covered the stopper with a little paper plate and tied it with a blue satin ribbon.

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

O Palhaço Letrinhas!


Com letras feitas em EVA autocolante fizemos a cabeleira, com corações a gola e com esponja o nariz. A cara foi feita com canetas de feltro e pintada com lápis de cor. 

The Letters' Clown
With EVA's letters we made the hair, with hearts we made the collar and with sponge the nose. 
The face was made with felt pens and painted with color pencils.

Palhaço Balão!!!


Com tiras de feltro amarelo fizemos a cabeleira, com limpa cachimbos o nariz e com algodão as bochechas. Para os olhos e para a boca usámos asas de sacos de papel. As pestanas foram feitas com cotonetes e a gola é feita de balões. 

The Balloon Clown!!!
With yellow felt strips we made the wig, using pipe cleaners we made the nose and with cotton the cheeks. For the eyes and the mouth we used paper bags' handles. The eyelashes were made with swabs and the collar is made of ballons.

quarta-feira, 8 de fevereiro de 2012

A Menina Palhaço

Costurei este fato de palhaço em cetim de varias cores. Usei esponja para armar a saia e tule de várias cores para a cabeleira. 

The Girl-Clown
I sewed this clown’s mask using satin fabrics of many colors. I used sponge to push up the skirt. To the wig I used tulle of many colors.

domingo, 5 de fevereiro de 2012

O Palhaço Botão

Com uma cara aproveitada de uma revista e com colagem de botões velhos assim se fez este palhaço. 

Button Clown 
We made this clown with a face cropped from an old magazine and several old buttons.

sábado, 4 de fevereiro de 2012

Era uma vez... O Carnaval!!!

Costurei este fato de palhaço para mascarar alguém que me é muito querido! 

Once upon a time... The Carnival!!! 
I sewed this clown’s mask to give to someone very special to me!

Batam palmas aos Palhaços!


Com um rolo de esponja e tinta fizemos a cabeleira e o nariz do palhaço. Com a parte lateral das nossas mãos e tinta verde estampámos a gola!

Clap for the clowns!
With a sponge roll and paint we made the clown's hair and nose. With the side of our hands and green paint we stamped the collar!

Mãos cheias de Palhaçadas!!!


Com um rolo e tinta vermelha estampámos o nariz. Com tinta cor-de-laranja fizemos a cabeleira do nosso palhaço. Com tinta verde estampámos os nossos dedinhos na gola da camisa do palhaço e com as nossas mãos fizemos o laço do palhaço.

Hands full of clownery!!!
With a roll and red paint we stamped the nose. Using orange paint we made the clown's hair. With green paint we stamped our little fingers to create the clown's collar and with our hands we made the clown's bow tie.